
درباره سفرا
دارالترجمه رسمی سفرا ۵۱۸ در سال ۱۳۸۸ با مدیریت آقای دکتر حمیدرضا حیدری عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی افتتاح و کار خود را با ترجمه رسمی زبان عربی آغاز نمود اما بنا به دیدگاه توسعه گرای مدیریت دارالترجمه دیری نپایید که دپارتمان زبان انگلیسی و سپس دپارتمان های زبان های ترکی استانبولی، ترکی آذری ، روسی، فرانسه، آلمانی، ایتالیایی و اسپانیایی به مجموعه اضافه و بدین ترتیب دارالترجمه سفرا به عنوان یکی از بزرگترین و فعالترین دفاتر ترجمه رسمی کشور مطرح گردید.
دارالترجمه رسمی سفرا روزانه پذیرای شمار زیادی از مشتریان و مراجعین حضوری و سفارش دهندگان غیر حضوری از تهران و اقصا نقاط کشور است. شهروندان تهرانی و هموطنان شهرستانی با اطمینان کامل به خدمات دارالترجمه سفرا و صحت ترجمه مترجمان زبردست، سفارشات اولیه خود را به صورت حضوری یا آنلاین ثبت و در کوتاهترین مدت و پس از تاییدات دادگستری و خارجه از دارالترجمه تحویل میگیرند. شهروندان تهرانی و شهرستانی به دور از هرگونه دغدغه خاطر سفارشات خود را به زبانهای مختلف و بدون واسطه و با قیمت مناسب به دارالترجمه سفرا میسپارند. رضایت مشتریان عزیز بزرگترین مشوق مدیریت و کادر علمی و اداری دارالترجمه رسمی سفرا ۵۱۸ است.
ویژگیهای دارالترجمه رسمی سفرا
- برخورداری از بزرگترین تیم مترجمان رسمی حرفهای در زبانهای انگلیسی، عربی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، روسی، ترکی استانبولی و ترکی آذری؛
- برخورداری از تیم حرفهای اداری برای جذب و آمادهسازی و تحویل سفارشات؛
- امکان پذیرش و ثبت اولیه اوراق و مدارک به صورت آنلاین؛
- ارائه خدمات فوری ترجمه؛
- واقع شدن در میدان انقلاب و نزدیکی به دانشگاه تهران؛
- امکان دسترسی سریع و آسان به دارالترجمه از طریق خط مترو، بی آر تی، تاکسی و اسنپ؛
- ارائه خدمات جنبی نظیر اخذ استعلام مدارک تحصیلی از وزارت آموزش و پرورش، وزارت علوم (سامانه سجاد)، وزارت بهداشت و غیره؛
- اخذ استعلام گواهیها و گزارشهای پزشکی و نسخههای دارویی از سازمان نظام پزشکی کشور؛
- اخذ تاییدات اوراق ترجمه شده از سفارتخانههای خارجی در تهران
خدمات دارالترجمه رسمی سُفرا
- ترجمه مدارک تحصیلی: مدارک تحصیلی شامل مدرک دیپلم، مدرک کاردانی، مدرک کارشناسی، مدرک کارشناسی ارشد، مدرک دکتری، دانشنامه، ریزنمرات، گواهی موقت و … می باشد که در دارالترجمه رسمی آنلاین سفرا انجام میشود.
- ترجمه مدارک هویتی: مدارک هویتی شامل ترجمه کارت ملی، شناسنامه، گذرنامه، کارت پایان خدمت، گواهینامه، دفترچه بیمه، گواهی عدم سوء پیشینه، وکالت نامه و … میشود.
- ترجمه مدارک شغلی: شامل پروانهمطب، کارت نظامپزشکی، دفترچه بیمه، رسمی سابقه بیمه، فیش حقوقی، کارت نظام پزشکی، گواهی اشتغال به کار و … میباشد.
سایر خدمات دالترجمه رسمی سفرا عبارتند از:
- اعزام مترجم رسمی به دفاتر اسناد رسمی جهت ترجمه
- اعزام مترجم شفاهی و همراه به شرکتهای خصوصی و ارگانهای دولتی
- اخذ تائیدیه مدارک تحصیلی از سامانه سجاد، سامانه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد اسلامی و وزارت بهداشت
- تائید گزارشها و نسخههای پزشکی از سازمان نظام پزشکی کشور
- اخذ تائیدات از سفارتخانههای خارجی در تهران
ترجمه رسمی آنلاین در دارالترجمه رسمی سفرا
شما میتوانید به صورت آنلاین و حضوری سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید. شما با ارسال مدارک خود از طریق پست پیشتاز به دارالترجمه میتوانید در سریعترین زمان ترجمه رسمی خود را درب منزل خود در هر کجای ایران تحویل بگیرید. تمامی مترجمان دارالترجمه سفرا، در تلاش هستند تا در کوتاهترین زمان، فعالیت ترجمه شما انجام شود.
سوالات متداول
-
به چه طریق مدارک را به دارالترجمه تحویل دهیم؟
شهروندان تهرانی میتوانند حضوراً و یا با پیک مدارک خود را به دارالترجمه سفرا ۵۱۸ تحویل دهند. هموطنان شهرستانی نیز میتوانند پس از هماهنگی با دارالترجمه مدارک خود را با پست پیشتاز یا پست ویژه و یا از طریق پست هوایی به دارالترجمه ارسال نمایند.
مدارک دریافتی پس از وصول به دفتر فاکتور میشوند و بلافاصله پیامک دریافت مدارک برای مشتری ارسال میگردد. پیامک مزبور در حکم دریافت مدارک است که پس از واریز هزینه ترجمه و یا حداقل ۷۰% آن بهحساب دارالترجمه فرآیند ترجمه آغاز میگردد.
-
چه زبانهایی در دارالترجمه ترجمه رسمی میشوند؟
ترجمه رسمی به زبان های انگلیسی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، ژاپنی، فرانسوی، روسی و ترکی آذربایجانی در دفتر ترجمه رسمی سفرا انجام میشود
-
زمان لازم برای ترجمه و تائید مدارک چقدر است؟
این مسئله به حجم مدارک تحویل شده به دارالترجمه، نوع زبان و همچنین زمان سفارش بستگی دارد. در خصوص زبان انگلیسی، فرانسه، روسی، عربی معمولاً بین یک هفته تا ده روز زمان لازم است. در خصوص زبان ایتالیایی در شش ماه نخست سال که اوج سفارشهای ایتالیایی است بین یک تا دو ماه زمان لازم است. در هر حال برای اطلاع دقیق از زمان تحویل مدارک با ما تماس بگیرید: ۰۲۱۶۶۹۶۷۴۹۱ – ۰۹۱۲۳۵۹۷۳۰۹
-
ترجمه رسمی تا چه مدت اعتبار دارد؟
بهطورقطع نمیتوان گفت ترجمه رسمی تا چه مدت اعتبار دارد زیرا این امر به مقررات سفارتخانههای خارجی، دانشگاه و یا نهادی که میخواهید ترجمه را به آنجا بفرستید بستگی دارد؛ اما بهطورمعمول ترجمه تأیید شده در دادگستری و وزارت خارجه بین شش تا دوازده ماه اعتبار دارد. البته ناگفته نماند ترجمه برخی مدارک نظیر گواهی عدم سوءپیشینه، طلاقنامه و گواهی تجرد معمولاً بیش از شش ماه اعتبار ندارند.